Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 76
Filtrar
1.
J Clin Nurs ; 2024 Apr 17.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38629591

RESUMO

AIMS: To explore adult inpatients' perceptions, understanding and preferences regarding the term 'malnutrition' and to identify the terms that adult inpatients report are used by themselves and health workers to describe malnutrition. DESIGN: This qualitative study was conducted using data collected for a separate qualitative study that investigated factors that influence the dietary intake of long-stay, acute adult inpatients. METHODS: Semi-structured interviews were conducted with a purposive sample of current inpatients. Data were analysed using inductive content analysis. RESULTS: Nineteen interviews were included (mean age 64 years (standard deviation ±17), 10 female (53%), 12 malnourished (63%)). Four categories were identified. 'Variation in patients' recognition of malnutrition' represents the differing abilities of patients to understand and identify with the term 'malnutrition'. 'Recognising individuals' needs and preferences' highlights patients' varying beliefs regarding whether 'malnutrition' is or is not an appropriate term and participants' suggestion that health workers should tailor the term used to each patient. 'Inconsistencies in health workers' and patients' practice regarding malnutrition terminology' encapsulates the multiple terms that were used to describe malnutrition by health workers and patients. 'Importance of malnutrition education' summarises patients' views that health workers should provide patient education on malnutrition prevention, management and complications. CONCLUSION: Findings highlight variations in patients' perceptions and understanding of the term 'malnutrition' and differences in the terms used by patients and health workers to describe malnutrition. IMPLICATIONS FOR THE PROFESSION AND/OR PATIENT CARE: The terminology used by health workers to describe malnutrition risk or malnutrition to their patients can influence patients' recognition of their nutritional status and thus the multidisciplinary management of the condition. To ensure that patients receive information about their malnutrition risk or diagnosis in a way that meets their needs, health workers' practices must be revised. To do this, it is imperative to conduct further collaborative research with patients and health workers to identify optimum terms for 'malnutrition' and how health workers should communicate this to patients. IMPACT: There is a disparity in patients' perceptions, understanding and preferences for the term 'malnutrition' and there are inconsistencies in how health workers communicate malnutrition to patients. To support patients' recognition and understanding of their nutritional status, it is imperative for health workers to consider how they discuss malnutrition with patients. REPORTING METHOD: Adheres to the Consolidated Criteria for Reporting Qualitative Research (Tong et al., 2007). PATIENT OR PUBLIC CONTRIBUTION: No Patient or Public Contribution.

3.
Res Social Adm Pharm ; 20(5): 506-511, 2024 May.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-38336512

RESUMO

BACKGROUND: Systems fragmentation is a major challenge for an efficient organization, integration being a potential solution also proposed in health care field, including pharmacy as a player. However, the use of different terms and definitions in the literature hinders the comparison of different integration initiatives. OBJECTIVE: To identify and map the terms used in scientific literature regarding integration in health care and to characterize each emerging topic. METHODS: A lexicographic analysis of the integration of healthcare systems literature indexed in PubMed was conducted. Ten different systematic searches, four using only Medical Subject Headings (MeSH) and six using text words, were conducted in March 2023. Journal scattering was analyzed following Bradford's distribution using the Leimkuhler model. An overall text corpus was created with titles and abstracts of all the records retrieved. The corpus was lemmatized, and the most used bigrams were tokenized as single strings. To perform a topic modeling, the lemmatized corpus text was analyzed using IRaMuTeQ, producing descending hierarchic classification and a correspondence analysis. The 50 words with higher chi-square statistics in each class were considered as representative of the class. RESULTS: A total of 42,479 articles published from 1943 to 2023 in 4469 different journals were retrieved. The MeSH "Delivery of Health Care, Integrated", created in the 1996 MeSH update, was the most productive retrieving 33.7 % of the total articles but also retrieving 22.6 % of articles not retrieved in any other search. The text word "Integration" appeared in 15,357 (36.2 %) records. The lexicographic analysis resulted in 7 classes, named as: Evidence and implementation, Quantitative research, Professional education, Qualitative research, Governance and leadership, Clinical research, and Financial resources. Association between the classes and the searches or the text-words used ranged from moderate to weak demonstrating the lack of a standard pattern of use of terms in literature regarding healthcare integration. CONCLUSIONS: The term "integration" and the MeSH "Delivery of Health Care, Integrated" are the most used to represent the concept of integration in healthcare and should be the preferred terms in the literature.


Assuntos
Atenção à Saúde , Farmácia , Humanos , PubMed , Medical Subject Headings
4.
Am J Epidemiol ; 192(12): 1929-1932, 2023 11 10.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-37392097

RESUMO

Use of the word "Latinx" has risen in popularity among both academics and nonacademics to promote a gender-inclusive alternative to otherwise linguistically gendered terms of "Latino/a." While critics claim the term is inappropriate for populations without gender-diverse individuals, or those of unknown demographic composition, increasing usage and among younger communities signals an important shift in centering the intersectional experiences of transgender and gender-diverse people. Amid these shifts, what are the implications for epidemiologic methods? We provide some brief historical context for the origin of the word "Latinx" along with its alternative "Latine" and discuss the potential consequences of its use for participant recruitment and study validity. Additionally, we provide suggestions for the best use of "Latino" compared with "Latinx/e" in several contextual circumstances. We recommend using "Latinx" or "Latine" in large populations, even without detailed data on gender, since there is likely gender diversity in the population, albeit unmeasured. In participant-facing recruitment or study documents, additional context is needed to determine which identifier is most appropriate.


Assuntos
Hispânico ou Latino , Terminologia como Assunto , Pessoas Transgênero , Humanos , Estudos Epidemiológicos , Identidade de Gênero
5.
Genet Med ; 25(11): 100936, 2023 11.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-37454281

RESUMO

Genome sequencing can generate findings beyond the initial test indication that may be relevant to a patient or research participant's health. In the decade since the American College of Medical Genetics and Genomics published its recommendations for reporting these findings, consensus regarding terminology has remained elusive and a variety of terms are in use globally. We conducted a scoping review to explore terminology choice and the justifications underlying those choices. Documents were included if they contained a justification for their choice of term(s) related to findings beyond the initial genomic test indication. From 3571 unique documents, 52 were included, just over half of which pertained to the clinical context (n = 29, 56%). We identified four inter-related concepts used to defend or oppose terms: expectedness of the finding, effective communication, relatedness to the original test indication, and how genomic information was generated. A variety of justifications were used to oppose the term "incidental," whereas "secondary" had broader support as a term to describe findings deliberately sought. Terminology choice would benefit from further work to include the views of patients. We contend that clear definitions will improve ethical debate and support communication about genomic findings beyond the initial test indication.


Assuntos
Genômica , Achados Incidentais , Humanos , Estados Unidos , Genoma Humano/genética , Sequência de Bases , Exoma
6.
Radiol Bras ; 55(6): 353-358, 2022.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-36514682

RESUMO

Objective: The purpose of our study was to evaluate the transmission of information from radiologists to physicians, focusing on the level of certainty and the use of imaging descriptors from the tumor-node-metastasis (TNM) staging system. Materials and Methods: Radiologists (n = 56) and referring physicians (n = 50) participated in this questionnaire-based, singlecenter study, conducted between March 20, 2020, and January 21, 2021. Participants were presented with terms commonly used by the radiologists at the institution and were asked to order them hierarchically in terms of the level of certainty they communicate regarding a diagnosis, using a scale ranging from 1 (most contrary to) to 10 (most favoring). They then assessed TNM system descriptors and their interpretation. Student's t-tests and the kappa statistic were used in order to compare the rankings of the terms of certainty. Items related to T and N staging were analyzed by Fisher's exact test. The confidence level was set to 97% (p < 0.03). Results: Although overall agreement among the radiologists and referring physicians on term ranking was poor (kappa = 0.10- 0.35), the mean and median values for the two groups were similar. Most of the radiologists and referring physicians (67% and 86%, respectively) approved of the proposal to establish a standard lexicon. Such a lexicon, based on the participant responses, was developed and graphically represented. Regarding the TNM system descriptors, there were significant differences between the two groups in the reporting of lymph node numbers, of features indicating capsular rupture, and of vessel wall irregularities, as well as in the preference for clear descriptions of vascular involvement. Conclusion: Our findings indicate that ineffective communication and differences in report interpretation between radiologists and referring physicians are still prevalent in the fields of radiology and oncology. Efforts to gain a better understanding of those impediments might improve the objectivity of reporting and the quality of care.


Objetivo: O propósito do nosso estudo foi analisar a transmissão das informações de radiologistas para médicos assistentes, com foco no nível de certeza e uso de descritores de imagem do sistema de estadiamento tumor­nódulo­metástase (TNM). Materiais e Métodos: Radiologistas (n = 56) e médicos assistentes (n = 50) participaram neste estudo unicêntrico, baseado em questionários respondidos entre 20 de março de 2020 e 21 de janeiro de 2021. Os participantes ordenaram hierarquicamente termos comumente usados por radiologistas da instituição para descrever o nível de certeza utilizando uma escala que variou de 1 (mais contrário) a 10 (mais favorável). Em seguida, foram avaliados os descritores relacionados ao sistema TNM e sua interpretação. O teste t de Student e o coeficiente de correlação kappa foram empregados para comparar a classificação dos termos. Os itens relacionados aos estadiamentos T e N foram analisados pelo teste exato de Fisher. O nível de confiança foi fixado em 97% (p < 0,03). Resultados: A concordância geral entre radiologistas e médicos assistentes na classificação hierárquica dos termos foi baixa (kappa = 0,10­0,35), porém, os valores médios e medianos dos dois grupos foram semelhantes. A maioria dos médicos (86%) e radiologistas (67%) foi receptiva à introdução de um léxico padronizado. Uma proposta de léxico foi elaborada com base nas respostas dos participantes e representada graficamente. Em relação aos descritores do sistema TNM, diferenças estatisticamente significativas foram observadas nos seguintes itens: forma de relatar o número de linfonodos; menção a características indicativas de ruptura capsular nodal; menção de irregularidades nas paredes vasculares; e preferência por descrições sucintas para comprometimento de estruturas vasculares. Conclusão: Falhas de comunicação e diferenças na interpretação de laudos entre radiologistas e médicos assistentes ainda são prevalentes em radiologia e oncologia. Esforços para melhor compreendê-los podem melhorar a objetividade do laudo radiológico e a qualidade do atendimento médico.

7.
Radiol. bras ; 55(6): 353-358, Nov.-Dec. 2022. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1422518

RESUMO

Abstract Objective: The purpose of our study was to evaluate the transmission of information from radiologists to physicians, focusing on the level of certainty and the use of imaging descriptors from the tumor-node-metastasis (TNM) staging system. Materials and Methods Radiologists (n = 56) and referring physicians (n = 50) participated in this questionnaire-based, single-center study, conducted between March 20, 2020, and January 21, 2021. Participants were presented with terms commonly used by the radiologists at the institution and were asked to order them hierarchically in terms of the level of certainty they communicate regarding a diagnosis, using a scale ranging from 1 (most contrary to) to 10 (most favoring). They then assessed TNM system descriptors and their interpretation. Student's t-tests and the kappa statistic were used in order to compare the rankings of the terms of certainty. Items related to T and N staging were analyzed by Fisher's exact test. The confdence level was set to 97% (p < 0.03). Results: Although overall agreement among the radiologists and referring physicians on term ranking was poor (kappa = 0.10-0.35), the mean and median values for the two groups were similar. Most of the radiologists and referring physicians (67% and 86%, respectively) approved of the proposal to establish a standard lexicon. Such a lexicon, based on the participant responses, was developed and graphically represented. Regarding the TNM system descriptors, there were significant differences between the two groups in the reporting of lymph node numbers, of features indicating capsular rupture, and of vessel wall irregularities, as well as in the preference for clear descriptions of vascular involvement. Conclusion: Our findings indicate that ineffective communication and differences in report interpretation between radiologists and referring physicians are still prevalent in the fields of radiology and oncology. Efforts to gain a better understanding of those impediments might improve the objectivity of reporting and the quality of care.


Resumo Objetivo: O propósito do nosso estudo foi analisar a transmissão das informações de radiologistas para médicos assistentes, com foco no nível de certeza e uso de descritores de imagem do sistema de estadiamento tumor-nódulo-metástase (TNM). Materiais e Métodos: Radiologistas (n = 56) e médicos assistentes (n = 50) participaram neste estudo unicêntrico, baseado em questionários respondidos entre 20 de março de 2020 e 21 de janeiro de 2021. Os participantes ordenaram hierarquicamente termos comumente usados por radiologistas da instituição para descrever o nível de certeza utilizando uma escala que variou de 1 (mais contrário) a 10 (mais favorável). Em seguida, foram avaliados os descritores relacionados ao sistema TNM e sua interpretação. O teste t de Student e o coeficiente de correlação kappa foram empregados para comparar a classificação dos termos. Os itens relacionados aos estadiamentos T e N foram analisados pelo teste exato de Fisher. O nível de confança foi fixado em 97% (p < 0,03). Resultados: A concordância geral entre radiologistas e médicos assistentes na classificação hierárquica dos termos foi baixa (kappa = 0,10-0,35), porém, os valores médios e medianos dos dois grupos foram semelhantes. A maioria dos médicos (86%) e radiologistas (67%) foi receptiva à introdução de um léxico padronizado. Uma proposta de léxico foi elaborada com base nas respostas dos participantes e representada graficamente. Em relação aos descritores do sistema TNM, diferenças estatisticamente significativas foram observadas nos seguintes itens: forma de relatar o número de linfonodos; menção a características indicativas de ruptura capsular nodal; menção de irregularidades nas paredes vasculares; e preferência por descrições sucintas para comprometimento de estruturas vasculares. Conclusão: Falhas de comunicação e diferenças na interpretação de laudos entre radiologistas e médicos assistentes ainda são prevalentes em radiologia e oncologia. Esforços para melhor compreendê-los podem melhorar a objetividade do laudo radiológico e a qualidade do atendimento médico.

8.
Health Inf Manag ; : 18333583221133465, 2022 Nov 21.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-36254749

RESUMO

BACKGROUND: Standardised terminologies and classification systems play an increasingly important role in the continuous work towards high quality patient care. Currently, a standardised terminology for nutrition care, the Nutrition Care Process (NCP) Terminology (NCPT), is being implemented across the world, with terms for four steps: Nutrition Assessment (NA), Nutrition Diagnosis (ND), Nutrition Intervention (NI) and Nutrition Monitoring and Evaluation (NME). OBJECTIVE: To explore associations between individual and contextual factors and implementation of a standardised NCPT among Swedish dietitians. METHOD: A survey was completed by 226 dietitians, focussing on: (a) NCPT implementation level; (b) individual factors; and (c) contextual factors. Associations between these factors were explored through a two-block logistic regression analysis. RESULTS: Contextual factors such as intention from management to implement the NCPT (OR (odds ratio) ND 15.0, 95% Confidence Interval (CI) 3.9-57.4, NME 3.7, 95% CI 1.1-13.0) and electronic health record (EHR) headings from the NCPT (OR NI 3.6, 95% CI 1.4-10.7, NME 3.8, 95% CI 1.1-11.5) were associated with higher implementation. A positive attitude towards the NCPT (model 1 OR ND 3.8, 95% CI 1.5-9.8, model 2 OR ND 5.0, 95% CI 1.4-17.8) was also associated with higher implementation, while other individual factors showed less association. CONCLUSION: Contextual factors such as intention from management, EHR structure, and pre-defined terms and headings are key to implementation of a standardised terminology for nutrition and dietetic care. IMPLICATIONS FOR PRACTICE: Clinical leadership and technological solutions should be considered key areas in future NCPT implementation strategies.

9.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-36231284

RESUMO

Transgender and gender diverse (TGD) individuals' depsychopathologization in the eleventh revision of the International Classification of Diseases (ICD-11) faces systemic discriminations built-in epistemic pipelines. Based on an analysis of unexploited data from ICD-11 and the French translation process, this article addresses power issues in participatory research and systemic discrimination within a socio-cultural context. We used a peer-driven participatory approach to conduct qualitative analyses of the French version of the ICD based on contributions from 72 TGD participants in the French study for ICD-11. The results highlight a major incongruence between participants' propositions and the final official translation. Alternative terms were proposed and discussed by participants in regard to usage and concepts, but also encompassed participation and perceived futility of maintaining pathologization. We found discrepancies in the French publication and translation processes, respectively on gender categorization and back translation. These results question the relevance and implementation of ICD-11 for TGD communities and highlight failures at all three stages of the official French translation. Power issues have an impact on knowledge production and, while mechanisms vary, all relate to epistemic injustice. Involving TGD communities in all stages of medical knowledge production processes would reduce transphobic biases. Individuals with personal stakes involved in politicized research areas appear all the more necessary today.


Assuntos
Pessoas Transgênero , Transexualidade , Identidade de Gênero , Humanos , Classificação Internacional de Doenças , Traduções
10.
Int J Med Inform ; 167: 104879, 2022 11.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-36179599

RESUMO

BACKGROUND: Standardized nursing terminology is a prerequisite for describing nursing care processes and generating knowledge for decision-making and management. The structure of the Finnish Care Classification (FinCC) facilitates documentation of nationally agreed core nursing data: nursing diagnoses, interventions, and outcomes. PURPOSE: To analyze the use of FinCC to assess patient care needs (nursing diagnoses), care implementations (interventions) and evaluation of the outcomes of nursing care in electronic health records. METHODS AND MATERIALS: The descriptive study applied purposeful sampling of nursing data from nursing data repositories in three surgical wards in tertiary and secondary care hospitals. The aggregated, anonymous ward level data from a six-month period was analyzed to show distributions within frequencies and means of component, main and subcategory level use of FinCC in the three hospitals. RESULTS: Each of the three levels of the FinCC (component, main and subcategory) were used for recording nursing care. In all hospitals, the three most used diagnosis components covered about one third of the use of all the 17 components. The five most used intervention components cover about one third of the components. The most often used components for diagnoses and interventions were Coordination of care and follow-up care, Pain Management, Activities of daily living and independence and Medication. The prevalence of different components and the main and subcategory level usage for both diagnoses and interventions varied between the hospitals. CONCLUSION: Standardized point-of-care nursing data makes patients' daily nursing care transparent. Structured, standardized, and point-of-care nursing data can be utilized to generate new knowledge of nursing care processes and nursing care practice at ward level.


Assuntos
Cuidados de Enfermagem , Processo de Enfermagem , Atividades Cotidianas , Documentação , Hospitais , Humanos , Diagnóstico de Enfermagem , Registros de Enfermagem , Sistemas Automatizados de Assistência Junto ao Leito
11.
J Investig Allergol Clin Immunol ; 32(4): 261-269, 2022 Jul 22.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-35503509

RESUMO

The terms control and remission and other key terms used in chronic urticaria (CU) such as flare-up, relapse, exacerbation, and recurrence have not been fully defined in the literature. Disease monitoring and treatment goals in clinical practice are not well established. After a qualitative appraisal of available evidence, we aimed to find a consensus definition of control and remission, clarify key terminology, provide guidance on how to monitor the disease, and establish treatment goals in clinical practice. A modified Delphi consensus approach was used. Based on a literature review, a scientific committee provided 137 statements addressing controversial definitions and terms, available patient-reported outcomes (PROs), and recommendations on how to measure therapeutic objectives in CU. The questionnaire was evaluated by 138 expert allergists and dermatologists. A consensus was reached on 105 out of the 137 proposed items (76.6%). The experts agreed that complete control and remission of CU could be defined as the absence of signs or symptoms while on treatment and in the absence of treatment, respectively. Consensus was not reached on the definition of other key terms such as flare-up, exacerbation, and recurrence. The panel agreed that the objective of therapy in CU should be to achieve complete control. PROs that define the degree of control (complete, good, partial, or absence) were established. An algorithm for disease assessment is provided. In conclusion, this work offers consensus definitions and tools that may be useful in the management of patients with CU.


Assuntos
Urticária Crônica , Doença Crônica , Consenso , Técnica Delfos , Humanos
12.
Stud Health Technol Inform ; 294: 362-366, 2022 May 25.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-35612097

RESUMO

While HL7 FHIR and its terminology package have seen a rapid uptake by the research community, in no small part due to the wide availability of tooling and resources, there are some areas where tool availability is still lacking. In particular, the comparison of terminological resources, which supports the work of terminologists and implementers alike, has not yet been sufficiently addressed. Hence, we present TerminoDiff, an application to semantically compare FHIR R4 CodeSystem resources. Our tool considers differences across all levels required, i.e. metadata and concept differences, as well as differences in the edge graph, and surfaces them in a visually digestible fashion.


Assuntos
Registros Eletrônicos de Saúde , Semântica , Atenção à Saúde , Embalagem de Medicamentos , Nível Sete de Saúde , Metadados
13.
J Med Libr Assoc ; 110(2): 185-204, 2022 Apr 01.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-35440905

RESUMO

Introduction: Poor indexing and inconsistent use of terms and keywords may prevent efficient retrieval of studies on the patient-based benefit-risk assessment (BRA) of medicines. We aimed to develop and validate an objectively derived content search strategy containing generic search terms that can be adapted for any search for evidence on patient-based BRA of medicines for any therapeutic area. Methods: We used a robust multistep process to develop and validate the content search strategy: (1) we developed a bank of search terms derived from screening studies on patient-based BRA of medicines in various therapeutic areas, (2) we refined the proposed content search strategy through an iterative process of testing sensitivity and precision of search terms, and (3) we validated the final search strategy in PubMed by firstly using multiple sclerosis as a case condition and secondly computing its relative performance versus a published systematic review on patient-based BRA of medicines in rheumatoid arthritis. Results: We conceptualized a final search strategy to retrieve studies on patient-based BRA containing generic search terms grouped into two domains, namely the patient and the BRA of medicines (sensitivity 84%, specificity 99.4%, precision 20.7%). The relative performance of the content search strategy was 85.7% compared with a search from a published systematic review of patient preferences in the treatment of rheumatoid arthritis. We also developed a more extended filter, with a relative performance of 93.3% when compared with a search from a published systematic review of patient preferences in lung cancer.


Assuntos
Artrite Reumatoide , Artrite Reumatoide/tratamento farmacológico , Humanos , MEDLINE , PubMed , Medição de Risco
14.
J. investig. allergol. clin. immunol ; 32(4): 261-269, 2022. ilus, tab
Artigo em Inglês | IBECS | ID: ibc-208238

RESUMO

The terms control and remission and other key terms used in chronic urticaria (CU) such as flare-up, relapse, exacerbation, and recurrence have not been fully defined in the literature. Disease monitoring and treatment goals in clinical practice are not well established. After a qualitative appraisal of available evidence, we aimed to find a consensus definition of control and remission, clarify key terminology, provide guidance on how to monitor the disease, and establish treatment goals in clinical practice. A modified Delphi consensus approach was used. Based on a literature review, a scientific committee provided 137 statements addressing controversial definitions and terms, available patient-reported outcomes (PROs), and recommendations on how to measure therapeutic objectives in CU. The questionnaire was evaluated by 138 expert allergists and dermatologists. A consensus was reached on 105 out of the 137 proposed items (76.6%). The experts agreed that complete control and remission of CU could be defined as the absence of signs or symptoms while on treatment and in the absence of treatment, respectively. Consensus was not reached on the definition of other key terms such as flare-up, exacerbation, and recurrence. The panel agreed that the objective of therapy in CU should be to achieve complete control. PROs that define the degree of control (complete, good, partial, or absence) were established. An algorithm for disease assessment is provided. In conclusion, this work offers consensus definitions and tools that may be useful in the management of patients with CU (AU)


El concepto de control y remisión de la enfermedad, así como otros términos clave utilizados en la urticaria crónica (UC), como reagudización, recaída, exacerbación o recurrencia, no están totalmente aclarados en la literatura. Tampoco está bien establecido el seguimiento de la enfermedad y los objetivos del tratamiento en la práctica clínica. Tras una evaluación cualitativa de la evidencia, nos propusimos encontrar una definición consensuada de control y remisión de la UC, aclarar terminología clave, proporcionar orientación sobre cómo monitorizar la enfermedad y establecer objetivos de tratamiento en la práctica clínica. Para llegar a un consenso, se utilizó una técnica Delphi modificada. Basándose en una revisión de la literatura, un comité científico elaboró 137 aseveraciones que abordaban definiciones y términos controvertidos, el uso de Patient Reported Outcomes (PROs) y recomendaciones sobre cómo medir los objetivos terapéuticos en la UC. El cuestionario fue evaluado por 138 alergólogos y dermatólogos expertos. Se alcanzó un consenso en 105 de las 137 aseveraciones propuestas (76,6%). Los expertos estuvieron de acuerdo en que el control completo y la remisión de la CU podrían definirse como la ausencia de signos o síntomas de la enfermedad mientras se está en tratamiento y en ausencia de tratamiento, respectivamente. No se alcanzó un consenso sobre la definición de otros términos clave como reagudización, exacerbación o recurrencia. El panel estuvo de acuerdo en que el objetivo terapéutico de la CU debe ser lograr un control completo. Se establecieron los PROs que definen el grado de control de la CU (completo, bueno, parcial o ausencia de control). Además, se creó un algoritmo para la evaluación de la enfermedad. En conclusión, este trabajo ofrece definiciones y herramientas de consenso que pueden ser útiles en el manejo de los pacientes con CU (AU)


Assuntos
Humanos , Urticária/terapia , Indução de Remissão , Doença Crônica , Técnica Delfos , Recidiva , Consenso
15.
Stud Health Technol Inform ; 283: 127-135, 2021 Sep 21.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-34545828

RESUMO

To ensure semantic interoperability within healthcare systems, using common, curated terminological systems to identify relevant concepts is of fundamental importance. The HL7 FHIR standard specifies means of modelling terminological systems and appropriate ways of accessing and querying these artefacts within a terminology server. Hence, initiatives towards healthcare interoperability like IHE specify not only software interfaces, but also common codes in the form of value sets and code systems. The way in which these coding tables are provided is not necessarily compatible to the current version of the HL7 FHIR specification and therefore cannot be used with current HL7 FHIR-based terminology servers. This work demonstrates a conversion of terminological resources specified by the Integrating the Healthcare Initiative in the ART-DECOR platform, partly available in HL7 FHIR, to ensure that they can be used within a HL7 FHIR-based terminological server. The approach itself can be used for other terminological resources specified within ART-DECOR but can also be used as the basis for other code-driven conversions of proprietary coding schemes.


Assuntos
Registros Eletrônicos de Saúde , Software , Atenção à Saúde , Nível Sete de Saúde
16.
Biomedica ; 41(3): 555-589, 2021 09 22.
Artigo em Inglês, Espanhol | MEDLINE | ID: mdl-34559503

RESUMO

In the last decade, the number of studies and publications on extracellular vesicles (EV) and exosomes has boomed. Colombia has displayed interest and progress in their study as shown in the increase of research project publications and products. However, this research field is still developing and has its own analytical challenges and technical limitations. For planning research projects and developing EV studies it is necessary to consider what is the state of the scientific field worldwide concerning EV nomenclature and classification, available techniques, resources, requirements and quality specifications, and the institutions that regulate the field. Answering this question will elicit EV studies that comply with international standards and respond to institutional demands and recommendations. However, the scientific information available is scattered and not all the aspects are considered in full. In this update, the available information is condensed and the official terms and currently defined nomenclature is presented, as well as the evolution of the field, the homogenization of the experimental parameters, the establishment of scientific authorities, institutions, and resources, and the recommendations generated worldwide for their development and research including their isolation, characterization, and functional studies. Finally, I analyzed the national context in a critical way, considering institutional strengths, common mistakes, and available analytical techniques and technologies.


En la última década se ha incrementado el número de estudios y publicaciones sobre las vesículas extracelulares y los exosomas. En Colombia, ha habido interés y avances en su estudio, lo que se evidencia en el aumento de publicaciones y proyectos de investigación. Sin embargo, este es un campo de investigación aún en desarrollo, con desafíos analíticos y limitaciones técnicas, por lo cual, en el planteamiento de los proyectos de investigación y desarrollo, es necesario considerar cuál es el estado del campo científico a nivel mundial en cuanto a la nomenclatura y la clasificación de las vesículas extracelulares, las técnicas, recursos, requisitos y especificaciones de calidad y las instituciones que regulan el campo. La respuesta a esta pregunta permitirá desarrollar estudios que cumplan con los estándares internacionales, y las exigencias y recomendaciones institucionales. Sin embargo, la información científica disponible se encuentra dispersa y no todos los aspectos son tratados a cabalidad. En este actualización se condensa la información disponible y se presentan los términos oficiales para denominar las vesículas extracelulares y la nomenclatura aceptada actualmente, así como la evolución del campo, la homogenización de los parámetros experimentales, el establecimiento de autoridades científicas, instituciones y recursos, y las recomendaciones que se han generado a nivel mundial para el desarrollo de investigaciones en vesículas extracelulares, incluidos su aislamiento, caracterización y estudio funcional. Por último, se analiza el contexto nacional de una forma crítica, teniendo en cuenta las fortalezas institucionales, los errores usualmente cometidos, y las técnicas y tecnologías analíticas disponibles.


Assuntos
Exossomos , Vesículas Extracelulares , Colômbia
17.
Biomédica (Bogotá) ; 41(3): 555-589, jul.-set. 2021. tab, graf
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-1345403

RESUMO

Resumen En la última década se ha incrementado el número de estudios y publicaciones sobre las vesículas extracelulares y los exosomas. En Colombia, ha habido interés y avances en su estudio, lo que se evidencia en el aumento de publicaciones y proyectos de investigación. Sin embargo, este es un campo de investigación aún en desarrollo, con desafíos analíticos y limitaciones técnicas, por lo cual, en el planteamiento de los proyectos de investigación y desarrollo, es necesario considerar cuál es el estado del campo científico a nivel mundial en cuanto a la nomenclatura y la clasificación de las vesículas extracelulares, las técnicas, recursos, requisitos y especificaciones de calidad y las instituciones que regulan el campo. La respuesta a esta pregunta permitirá desarrollar estudios que cumplan con los estándares internacionales, y las exigencias y recomendaciones institucionales. Sin embargo, la información científica disponible se encuentra dispersa y no todos los aspectos son tratados a cabalidad. En este actualización se condensa la información disponible y se presentan los términos oficiales para denominar las vesículas extracelulares y la nomenclatura aceptada actualmente, así como la evolución del campo, la homogenización de los parámetros experimentales, el establecimiento de autoridades científicas, instituciones y recursos, y las recomendaciones que se han generado a nivel mundial para el desarrollo de investigaciones en vesículas extracelulares, incluidos su aislamiento, caracterización y estudio funcional. Por último, se analiza el contexto nacional de una forma crítica, teniendo en cuenta las fortalezas institucionales, los errores usualmente cometidos, y las técnicas y tecnologías analíticas disponibles.


Abstract In the last decade, the number of studies and publications on extracellular vesicles (EV) and exosomes has boomed. Colombia has displayed interest and progress in their study as shown in the increase of research project publications and products. However, this research field is still developing and has its own analytical challenges and technical limitations. For planning research projects and developing EV studies it is necessary to consider what is the state of the scientific field worldwide concerning EV nomenclature and classification, available techniques, resources, requirements and quality specifications, and the institutions that regulate the field. Answering this question will elicit EV studies that comply with international standards and respond to institutional demands and recommendations. However, the scientific information available is scattered and not all the aspects are considered in full. In this update, the available information is condensed and the official terms and currently defined nomenclature is presented, as well as the evolution of the field, the homogenization of the experimental parameters, the establishment of scientific authorities, institutions, and resources, and the recommendations generated worldwide for their development and research including their isolation, characterization, and functional studies. Finally, I analyzed the national context in a critical way, considering institutional strengths, common mistakes, and available analytical techniques and technologies.


Assuntos
Vesículas Extracelulares , Técnicas de Química Analítica , Guia Informativo , Micropartículas Derivadas de Células , Exossomos , Fenômenos Químicos , Terminologia como Assunto
19.
Int. j. morphol ; 39(4): 1240-1252, ago. 2021. ilus, tab
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-1385448

RESUMO

RESUMEN: El diagnóstico y tratamiento de las equinococosis requiere de la participación de especialistas multidisciplinarios,por lo que, estandarizar la terminología utilizada es fundamental. Para armonizar la terminología sobre bases científicas y lingüísticas sólidas, la Asociación Mundial de Equinococosis generó un proceso de consenso formal. Los principales logros de este proceso fueron: realizar una actualización de la nomenclatura actual de Echinococcus spp.; generar un acuerdo sobre nombres de enfermedades causadas por Echinococcus spp.: equinococosis quística (EQ), equinococosis alveolar (EA) y equinococosis neotropical (NE), y la exclusión de los demás nombres; ejecutar un acuerdo sobre el uso restringido del adjetivo "hidatido" para referirse al quiste y al líquido debido a E. granulosus sensu lato; y un acuerdo sobre una descripción estandarizada de las intervenciones quirúrgicas para EQ, de acuerdo con el marco de "Acceso, Apertura, Resección e Integridad del quiste" (AARI). Además, se enumeraron 95 términos "aprobados" y 60 "rechazados". Las recomendaciones proporcionadas serán aplicables a publicaciones científicas y comunicación con profesionales. El objetivo de este manuscrito fue generar un documento de estudio referente al uso de terminología actualizada en echinococcosis desde la biología a la terapéutica.


SUMMARY: The diagnosis and treatment of echinococcosis requires the participation of different multidisciplinary specialists Therefore, standardizing the terminology used is essential. To harmonize terminology on a sound scientific and linguistic basis, the World Echinococcosis Association generated a formal consensus process. The main achievements of this process were to update the current nomenclature of Echinococcus spp .; to generate an agreement on names of diseases caused by Echinococcus spp .: cystic echinococcosis (CE), alveolar echinococcosis (EA) and neotropical echinococcosis (NE), and the exclusion of other names; execute an agreement on the restricted use of the adjective "hydatid" to refer to the cyst and the fluid due to E. granulosus sensu lato; and an agreement on a standardized description of surgical interventions for CE, according to the framework of "Cyst Access, Opening, Resection and Integrity" (AARI). In addition, 95 "approved" and 60 "rejected" terms were listed. The recommendations provided will be applicable to scientific publications and communication with professionals. The aim of this manuscript was to generate a study document referring to echinococcosis from biology to therapy.


Assuntos
Humanos , Animais , Equinococose , Echinococcus , Terminologia como Assunto
20.
J. bras. pneumol ; 47(5): e20200595, 2021. graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: biblio-1346404

RESUMO

ABSTRACT Effective communication among members of medical teams is an important factor for early and appropriate diagnosis. The terminology used in radiology reports appears in this context as an important link between radiologists and other members of the medical team. Therefore, heterogeneity in the use of terms in reports is an important but little discussed issue. This article is the result of an extensive review of nomenclature in thoracic radiology, including for the first time terms used in X-rays, CT, and MRI, conducted by radiologists from Brazil and Portugal. The objective of this review of medical terminology was to create a standardized language for medical professionals and multidisciplinary teams.


RESUMO A comunicação eficiente entre a equipe médica é um fator importante no diagnóstico e tratamento precoce e adequado dos pacientes. A terminologia utilizada em relatórios de exames radiológicos aparece nesse contexto como um elo importante entre radiologistas e os demais integrantes da equipe médica. Portanto, a heterogeneidade no uso de termos em relatórios é importante mas ainda pouco discutida. Este artigo é resultado de uma extensa revisão da nomenclatura radiológica em radiologia torácica, englobando pela primeira vez termos utilizados em vários métodos (radiografia, TC e RM), desenvolvida por radiologistas brasileiros e portugueses. O objetivo desta revisão da terminologia médica foi criar uma linguagem padronizada para os profissionais médicos e as equipes multidisciplinares.


Assuntos
Humanos , Radiologia , Idioma , Portugal , Brasil , Consenso
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...